Il barista si incaa di brutto e alcuni di quegli sgradevoli personaggi non come i presenti ma vere carogne, si incazzano anche loro.
Šta god da je rekao iznervirao je barmena. Neki od tih propalih likova... ne otmenih kao ovi momci, veæ pravi šljam, se iznervirao isto.
Ho un mucchio di lavoro e non ho gente in gamba, non come voi.
Imam brdo posla, a nema dobrih ljudi. Ne tako dobrih kao vi.
Non come quando ti feci ricoverare all'ospedale.
Ne kao kada sam vas poslala u bolnicu.
Beh, so che se io avessi la possibilita' di conoscere qualcuno che ha vissuto il mondo diversamente, la vedrei come una benedizione e non come qualcosa di cui aver paura.
Znam da bih ja, ako imalm priliku da upoznam nekoga, ko potpuno drugaèije doživljava svet, na to gledala kao na blagoslov, a ne kao na nešto èega bih se plašila.
Io posso fare queste cose perché non sono un eroe, non come Dent.
Ja mogu da uradim te stvari jer ja nisam heroj, ne kao Dent.
Almeno allora avevi le palle, non come adesso, che te ne vai in giro come un mendicante con il bicchiere in mano.
Barem si onda imao nešto hrabrosti, ne kao sad, obigravaš oko problema kao neki prosjak sa ispruženom èinijom.
Non come gli ultimi giorni di Cybertron.
За разлику од последњих дана Сајбертрона.
Non come lavorare con un gruppo di uomini sudaticci e puzzolenti in mezzo all'oceano.
Raditi sa gomilom masnih, smrdljivih muškaraca na sred okeana.
E un giorno, quando tutto sarà passato, spero che tu possa tornare, forse non come manager, magari ricomincerai, per riguadagnarti la mia fiducia, come portiere, ad esempio.
Nadam se da æeš se vratiti jednog dana, kad sve ovo proðe. Možda ne kao menadžer zgrade, ali da poèneš iz poèetka, da stekneš naše poverenje. Kao vratar, na primer.
Ma non come il tuo... temo.
Ne toliko veliku kao ti, bojim se.
Insieme a loro, non come uno di loro.
Zajedno sa njima, ali ne kao jednog od njih.
Si', ma non come pensi tu.
Ali ne na naèin na koji mislite.
Un posto non come oggi o ieri, un posto in cui le cose sono migliori.
Mesto koje nije kao danas ili juèe. Mesto gde su stvari bolje.
Lo S.H.I.E.L.D. prende il mondo com'e', non come vorremmo che fosse.
Шилд посматра свет онакав какав је, не онако какав би хтели да буде.
non come peccatore ma... per proteggerlo dai cacciatori.
Не као бренд већ осуђен. Да би га заштитили од ловаца.
Non come quei corvi al Castello Nero.
Не као оне Вране у Црном Замку.
Non come finire in una prigione turca, ma è impressionante.
To nije "otiæi u zatvor" super. Ali stvarno je super.
Non come loro, a suon di conoscenze e di mazzette ai politici.
Ne kao oni, s njihovim otmenim prijateljima i politièarima dubokih džepova. Kad želim neku zemlju, znaš šta napravim.
Non sanno come rendergli onore se non come soldato.
Ne znaju kako da mu odaju poèast, osim kao vojniku.
E così eccoci, uniti, non come cinque fazioni, ma come una città.
Зато стојимо овде заједно. Не као пет фракција већ као један град.
non come genitori, ma come persone?
Ko su bili moji roditelji, ne kao roditelji, već kao ljudi?
La grinta è vivere la vita come una maratona, non come uno scatto.
Borbenost je doživljavati život kao maraton, ne kao sprint.
E il problema, come potete immaginare, è che eravamo giù, eravamo depressi, lo vedevamo come un problema, non come un figlio, non da un punto di vista positivo.
I kao što možete da osetite, problem je bio u tome što smo bili u bedaku, bili smo depresivni, gledali smo na njega kao na problem, ne kao sina, ne iz pozitivne perspektive.
Ma essendo stata incoraggiata a vedere la voce non come un'esperienza, ma come un sintomo, la paura e la resistenza si intensificarono.
Ali kako sam bila ohrabrena da vidim glas ne kao iskustvo već kao simptom, moj strah i odbojnost su se prema njemu pooštrili.
Ancora e ancora, loro percepivano queste sette bibite diverse non come sette scelte, ma come una sola: bibita gasata o no.
Iznova i iznova, oni su percipirali tih sedam različitih sokova ne kao sedam izbora, nego kao jedan izbor: ima gaziranog soka ili nema gaziranog soka.
Egli fece ciò che è retto agli occhi del Signore, ma non come Davide suo antenato: agì in tutto come suo padre Ioas
I činjaše što je pravo pred Gospodom, ali ne kao David otac njegov; sasvim činjaše onako kako je činio otac njegov Joas.
Fece ciò che è male agli occhi del Signore, ma non come i re di Israele che erano stati prima di lui
I činjaše što je zlo pred Gospodom, ali ne kao carevi Izrailjevi koji biše pre njega.
«I tuoi averi e i tuoi tesori li abbandonerò al saccheggio, non come pagamento, per tutti i peccati che hai commessi in tutti i tuoi territori
Imanje tvoje i blago tvoje daću da se razgrabi bez cene po svim medjama tvojim, i to za sve grehe tvoje.
egli infatti insegnava loro come uno che ha autorità e non come i loro scribi
Jer ih učaše kao Onaj koji vlast ima, a ne kao književnici.
Ed erano stupiti del suo insegnamento, perché insegnava loro come uno che ha autorità e non come gli scribi
I diviše se nauci Njegovoj; jer ih učaše kao Onaj koji vlast ima, a ne kao književnici.
Io dunque corro, ma non come chi è senza mèta; faccio il pugilato, ma non come chi batte l'aria
Ja dakle tako trčim, ne kao na nepouzdano; tako se borim, ne kao onaj koji bije vetar;
Ho quindi ritenuto necessario invitare i fratelli a recarsi da voi prima di me, per organizzare la vostra offerta gia promessa, perché essa sia pronta come una vera offerta e non come una spilorceria
Tako nadjoh da je potrebno umoliti braću da napred idu k vama, i da priprave ovaj napred obrečeni vaš blagoslov, da bude gotov tako kao blagoslov, a ne kao lakomstvo.
prestando servizio di buona voglia come al Signore e non come a uomini
Dragovoljno služite, kao Gospodu a ne kao ljudima,
non come oggetto di passioni e libidine, come i pagani che non conoscono Dio
A ne u slasti želja, kao i neznabošci, koji ne poznaju Boga;
non come l'alleanza che feci con i loro padri, nel giorno in cui li presi per mano per farli uscire dalla terra d'Egitto; poiché essi non son rimasti fedeli alla mia alleanza, anch'io non ebbi più cura di loro, dice il Signore
Ne po zavetu koji načinih s očevima njihovim u onaj dan kad ih uzeh za ruku da ih izvedem iz zemlje misirske; jer oni ne ostaše u zavetu mom, i ja ne marih za njih, govori Gospod.
Chi invece fissa lo sguardo sulla legge perfetta, la legge della libertà, e le resta fedele, non come un ascoltatore smemorato ma come uno che la mette in pratica, questi troverà la sua felicità nel praticarla
Ali koji providi u savršeni zakon slobode i ostane u njemu, i ne bude zaboravni slušač, nego tvorac dela, onaj će biti blažen u delu svom.
Non come Caino, che era dal maligno e uccise il suo fratello.
Ne kao što Kain beše od nečastivog i zakla brata svog.
1.0091118812561s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?